韓国語「電話がなかなか繋がらないとき」の表現
電話をかけても
相手が話中で
なかなかつながらないときがある。
ツーツーツー
こういうとき、日本語では
「電話が通じない」
「電話がつながらない」
と表現するのが一般的。
でも、#ナマケモノ(韓国人の夫)#が
"통화가 힘들다 / 通話が大変だ"
トンファガ ヒムドゥルダ
を使ったのだ。
その表現から、#とんこ#は
「声が聞き取りにくくて通話が大変だ」
「通信状態が悪くて通話が困難だ」
「何か他のことをしながら通話をしていて
通話を継続するのが大変だ」
「体調が悪いので通話するのがしんどい」
という状況を想像してしまう。
でも、
韓国語では
なかなか電話がつながらない状態を
통화가 어렵다 / 通話が難しい
トンファガ オリョプタ
전화가 힘들다 / 通話がしんどい
ジョヌヮガ ヒムドゥルダ
このように表現するそうデス。
#電話 #通話 #電話がつながらない #日韓で意味が違う韓国語 #日韓で表現が違う韓国語 #전화 #통화
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの応援はいつも大変励みになります。