サランウル ネゲ マレジュォ
sa-rang-ul nae-ge mal-hae-jwo
사랑을 내게 말해줘
タピ/Davi/다비
좋아해 눈웃음치던 너였었잖아チョアヘ ヌヌス
ムチドン ノヨ
ツソ
ツチャナ
사랑해 입맞춤하던 너였었잖아サランヘ イ
ムマ
ツチュマドン ノヨ
ツソ
ツチャナ
지금은 넌 어디서 또 다른 상상에 빠져있니チグムン ノン オディソ
ツト タルン サンサンエ
ツパジョインニ
Ma cherie! comment te dire adieuMa cherie! comment te dire adieu
(내 사랑! 어떻게 내가 너에게 안녕이라 말하겠니)(ネ サラン! オ
ツト
クケ ネガ ノエゲ アンニョンイラ マラゲンニ)
아직 난 믿기지 않아アヂ
ク ナン ミ
ツキヂ アナ
나만 원한다고 했잖아ナマン ウォナンダゴ ヘ
ツチャナ
처음 만나서 우리 수줍어 웃던 날 잊었니チョウ
ム マンナソ ウリ スジュボ ウ
ツトン ナ
ル イジョンニ
로맨틱 영화속에 주인공처럼 ロメンティ
ク ヨンファソゲ チュインゴンチョロ
ム멋있게 사랑하자 약속했잖아モディ
ツケ サランハジャ ヤ
クソケ
ツチャナ
나만큼 널 사랑할 사람 아직 없다면ナマンク
ム ノ
ル サランハ
ル サラ
ム アヂ
ク オ
プタミョン
Parler moi d'amourParler moi d'amour
(사랑한다 내게 말해줘)(サランハンダ ネゲ マレジュォ)
Ma cherie! Je voudrais te serrer contre moiMa cherie! Je voudrais te serrer contre moi
(내 사랑! 널 가까이 하고 싶어)(ネ サラン! ノ
ル カ
ツカイ ハゴ シポ)
좀 더 다가와 줘チョ
ム ト タガワ チュォ
나만 사랑한다 했잖아ナマン サランハンダ ヘ
ツチャナ
순진한 그 미소에 바보가 됐던 난 잊었니スンヂナン ク ミソエ パボガ トゥェ
ツトン ナン イジョンニ
오늘같은 날 같이 듣던 노랫말들이オヌ
ルガトゥン ナ
ル カチ トゥ
ツトン ノレンマ
ルドゥリ
함께 했었던 좋은 기억 생각나게 해ハ
ムツケ ヘ
ツソ
ツトン チョウン キオ
ク センガンナゲ ヘ
다시 내게 다가와 예전처럼 날 안아줘タシ ネゲ タガワ イェジョンチョロ
ム ナ
ル アナジュォ
Parler moi d'amourParler moi d'amour
(사랑한다 내게 말해줘)(サランハンダ ネゲ マレジュォ)
너를 사랑해ノル
ル サランヘ
ブログ村ランキング参加中。
上のボタンをポチッとクリックして下さったら嬉しいです!