Lately
Lately
Lately
ソン・シギョン/Sung Si-kyung/성시경
최근에 자신이 사랑하는 한 여자의 마음이 변한 것을 눈으로가 아닌 마음으로 알게되었다는 스티비원더의 자서전적인 가사입니다. チェグネ チャシニ サランハヌン ハン ヨジャエ マウミ ピョナン コス
ル ヌヌロガ アニン マウムロ ア
ルケドゥェオ
ツタヌン スティビウォンドエ チャソジョンジョギン カサイ
ムニダ.
Lately I've had the strangest feeling Lately I've had the strangest feeling
With no even reason here to find With no even reason here to find
But yet the thought of losing you's been hanging But yet the thought of losing you's been hanging
Around my mind Around my mind
Far more frequently you're wearing perfume Far more frequently you're wearing perfume
And with you saying 'No special place to go' And with you saying 'No special place to go'
But when I ask, will you be coming back soon? But when I ask, will you be coming back soon?
Saying you don't know, never know Saying you don't know, never know
I'm a man of many wishes I'm a man of many wishes
Hope my premonition misses Hope my premonition misses
But what I really feel But what I really feel
My eyes won't let me hide My eyes won't let me hide
Cuz it always starts to cry Cuz it always starts to cry
Cuz this time could mean good, goodbye. Cuz this time could mean good, goodbye.
(Oh why don't you tell me) (Oh why don't you tell me)
Lately I've been staring in the mirror Lately I've been staring in the mirror
Very slowly picking me apart Very slowly picking me apart
Saying I'm trying to tell myself I have a reason Saying I'm trying to tell myself I have a reason
With your heart With your heart
Girl, just the other night while you were sleeping Girl, just the other night while you were sleeping
I heard you vaguely whisper someone's name I heard you vaguely whisper someone's name
But, when I asked you what the thoughts you keeping But, when I asked you what the thoughts you keeping
You just said 'Nothing changed' You just said 'Nothing changed'
(2x) (2x)
I'm a man of many wishes I'm a man of many wishes
Hope my premonition misses Hope my premonition misses
But what I really feelBut what I really feel
My eyes won't let me hide My eyes won't let me hide
Cuz it always starts to cry (yeah yeah baby) Cuz it always starts to cry (yeah yeah baby)
Cuz this time could mean good bye Cuz this time could mean good bye
최근에 チェグネ
최근에 난 이상한 감정을 갖게 되었어요 チェグネ ナン イサンハン カ
ムジョンウ
ル カ
ツケ トゥェオ
ツソヨ
특별히 명백한 이유는 없지만 トゥ
クピョリ ミョンベカン イユヌン オ
プチマン
당신을 잃을 것 같다는 생각을 떨칠 수 없어요. タンシヌ
ル イル
ル ツコ
ツ カ
ツタヌン センガグ
ル ツト
ルチ
ル ス オ
プソヨ.
내 마음 주위로 ネ マウ
ム チュウィロ
요즘 당신은 향수를 자주 사용하는군요 ヨジュ
ム タンシヌン ヒャンスル
ル チャジュ サヨンハヌングニョ
‘어디갈 특별한 이유는 없어' 라고 말하면서 ‘オディガ
ル トゥ
クピョラン イユヌン オ
プソ' ラゴ マラミョンソ
'곧 돌아올 거죠?' 라고 내가 물으면 'ゴ
ツ トラオ
ル ツコジョ?' ラゴ ネガ ムルミョン
당신은 말합니다. 모른다, 절대 모른다고. タンシヌン マラ
ムニダ. モルンダ, チョ
ルツテ モルンダゴ.
난 많은 소원을 가진 남자랍니다 ナン マヌン ソウォヌ
ル カヂン ナ
ムジャラ
ムニダ
나의 예감이 틀리기를 바라지만 ナエ イェガミ トゥ
ルリギル
ル パラヂマン
내가 정말 느끼는 것을 ネガ チョンマ
ル ヌ
ツキヌン コス
ル나의 눈은 숨기지 못하죠 ナエ ヌヌン ス
ムギヂ モ
ツタジョ
왜냐면 항상 눈물이 나오니깐 ウェニャミョン ハンサン ヌンムリ ナオニ
ツカン
왜냐면 이번에는 아마 당신과 이별을 해야 하니까요 ウェニャミョン イボネヌン アマ タンシングヮ イビョル
ル ヘヤ ハニ
ツカヨ
(오 나에게 이야기해 주세요) (オ ナエゲ イヤギヘ チュセヨ)
최근에 난 거울 속을 들여다 보기 시작했죠 チェグネ ナン コウ
ル ソグ
ル トゥリョダ ポギ シジャケ
ツチョ
매우 천천히 나를 조각조각 내면서 メウ チョンチョニ ナル
ル チョガ
クチョガ
ク ネミョンソ
나 자신에게 무슨 이유가 있다고 말하면서 ナ チャシネゲ ムスン イユガ イ
ツタゴ マラミョンソ
당신의 마음을 잡지 못한 것은 タンシネ マウム
ル チャ
プチ モタン コスン
그대여, 당신이 잠자고 있었던 지난 날 밤에 クデヨ, タンシニ チャ
ムジャゴ イ
ツソ
ツトン チナン ナ
ル パメ
당신이 희미하게 누군가의 이름을 부르는 것을 들었어요 タンシニ フィミハゲ ヌグンガエ イルム
ル プルヌン コス
ル トゥロ
ツソヨ
그러나 내가 당신에게 어떤 생각을 하고 있는 가를 물었을 때 クロナ ネガ タンシネゲ オ
ツトン センガグ
ル ハゴ インヌン カル
ル ムロ
ツス
ル ツテ
당신은 무심코 말했어요 ‘변한 건 없어!' タンシヌン ムシ
ムコ マレ
ツソヨ ‘ビョナン コン オ
プソ!'
난 많은 소원을 가진 남자랍니다 ナン マヌン ソウォヌ
ル カヂン ナ
ムジャラ
ムニダ
나의 예감이 틀리기를 바라지만 ナエ イェガミ トゥ
ルリギル
ル パラヂマン
내가 정말 느끼는 것을 ネガ チョンマ
ル ヌ
ツキヌン コス
ル나의 눈은 숨기지 못하죠 ナエ ヌヌン ス
ムギヂ モ
ツタジョ
왜냐면 항상 눈물이 나오니깐 (예,예 그대여) ウェニャミョン ハンサン ヌンムリ ナオニ
ツカン (イェ,イェ クデヨ)
왜냐면 이번에는 아마 당신과 이별을 해야 하니까ウェニャミョン イボネヌン アマ タンシングヮ イビョル
ル ヘヤ ハニ
ツカ
ブログ村ランキング参加中。
上のボタンをポチッとクリックして下さったら嬉しいです!