サムドチョン
sam-do-cheon
삼도천
イ・サンウン/Leetzsche/이상은
너와 나 사이에 물이 흐르고 있구나ノワ ナ サイエ ムリ フルゴ イ
ツクナ
은하수도 같고 피안의 강물도 같이ウナスド カ
ツコ ピアネ カンム
ルド カチ
옛날 노랫소리 물줄기에 쓸려간다イェンナ
ル ノレ
ツソリ ム
ルジュ
ルギエ
ツス
ルリョガンダ
너의 목소린지 내 목소린지도 모르게ノエ モ
クソリンヂ ネ モ
クソリンヂド モルゲ
오호라 햇님아 붉은 별들을 헛디뎌 버려라オホラ ヘンニマ プ
ルグン ピョ
ルドゥル
ル ホ
ツディディョ ポリョラ
시려운 강으로 몸을 담궈 물을 태우렴シリョウン カンウロ モム
ル タ
ムグォ ムル
ル テウリョ
ム오호라 바람아 치마를 흔들며 춤을 추어라オホラ パラマ チマル
ル フンドゥ
ルミョ チュム
ル チュオラ
햇님이 태운 물먼지를 훨훨 날리렴ヘンニミ テウン ム
ルモンヂル
ル フォルォ
ル ナ
ルリリョ
ム그러나 바람은 (잠들고) 해는 지네 (서산으로)クロナ パラムン (ジャ
ムドゥ
ルツコ) ヘヌン チネ (ソサヌロ)
하루가 흐르고 강 저편 위 어둑어둑 물소리에 잠기누나ハルガ フルゴ カン チョピョン ウィ オドゥゴドゥ
ク ム
ルソリエ チャ
ムギヌナ
귀가 멍하니 (라랄라라라) 물이 흐르고 있구나 (아아)クィガ モンハニ (ララ
ルラララ) ムリ フルゴ イ
ツクナ (アア)
웃고 있는 건지 (웃고 있는 건지) 울고있는 건지 모르게ウ
ツコ インヌン コンヂ (ウ
ツコ インヌン コンヂ) ウ
ルツコインヌン コンヂ モルゲ
오호라 햇님아 붉은 별들을 헛디뎌 버려라オホラ ヘンニマ プ
ルグン ピョ
ルドゥル
ル ホ
ツディディョ ポリョラ
시려운 강으로 몸을 담궈 물을 태우렴シリョウン カンウロ モム
ル タ
ムグォ ムル
ル テウリョ
ム오호라 바람아 노래를 불러라 내 님도 불러라オホラ パラマ ノレル
ル プ
ルロラ ネ ニ
ムド プ
ルロラ
머나먼 땅에서 흙을 실어 강을 메우렴モナモン
ツタンエソ フ
ルグ
ル シロ カンウ
ル メウリョ
ム초록풀이 자라는 대지야 생겨나라 (어서 어서)チョロ
クプリ チャラヌン テヂヤ センギョナラ (オソ オソ)
빛을 밟으며 (뛰어 놀리)ピチュ
ル パ
ルウミョ (
ツトゥィオ ノ
ルリ)
너와 내가 만나면 비도 참 달다ノワ ネガ マンナミョン ピド チャ
ム タ
ルダ
내가 나로 있느니 네가 없느니ネガ ナロ インヌニ ニガ オ
ムヌニ
강물로 뛰어 들어 모두 잊겠네カンム
ルロ
ツトゥィオ トゥロ モドゥ イ
ツケンネ
내가 나로 있느니 네가 없느니 물고기나 되어서 바다로 가리ネガ ナロ インヌニ ニガ オ
ムヌニ ム
ルツコギナ トゥェオソ パダロ カリ
그러나 바람은 (잠들고) 해는 지네 (서산으로)クロナ パラムン (ジャ
ムドゥ
ルツコ) ヘヌン チネ (ソサヌロ)
하루가 흐르고 강 저편이 어둑어둑 물소리에 잠기누나ハルガ フルゴ カン チョピョニ オドゥゴドゥ
ク ム
ルソリエ チャ
ムギヌナ
내가 나로 있느니 네가 없느니 강물로 뛰어들어 모두 잊겠네ネガ ナロ インヌニ ニガ オ
ムヌニ カンム
ルロ
ツトゥィオドゥロ モドゥ イ
ツケンネ
내가 나로 있느니 네가 없느니 물고기나 되어서 바다로 가리ネガ ナロ インヌニ ニガ オ
ムヌニ ム
ルツコギナ トゥェオソ パダロ カリ
내가 나로 있느니 네가 없느니 강무롤 뛰어들어 모두 잊겠네ネガ ナロ インヌニ ニガ オ
ムヌニ カンムロ
ル ツトゥィオドゥロ モドゥ イ
ツケンネ
내가 나로 있으니 네가 없느니 물고기나 되어서 바다로 가리ネガ ナロ イ
ツスニ ニガ オ
ムヌニ ム
ルツコギナ トゥェオソ パダロ カリ
ブログ村ランキング参加中。
上のボタンをポチッとクリックして下さったら嬉しいです!