Till
Till
Till
パティ・キム/Patti Kim/패티 김
-TILL-(그때 까지)-TILL-(グ
ツテ
ツカヂ)
Till 〜 the moon deserts the skyTill 〜 the moon deserts the sky
Till all the seas run dry〜Till all the seas run dry〜
Till then I'll worship you〜Till then I'll worship you〜
Till 〜 the tropic sun grows cold〜Till 〜 the tropic sun grows cold〜
Till this young world grows old〜Till this young world grows old〜
My darling I'll adore 〜 youMy darling I'll adore 〜 you
-(후렴)-(Repeat)--(フリョ
ム)-(Repeat)-
You 〜 are my reason to liveYou 〜 are my reason to live
All I own I would give 〜 just to have youAll I own I would give 〜 just to have you
A dore〜 me.A dore〜 me.
Till 〜 the rivers flow up streamTill 〜 the rivers flow up stream
Till lovers cease to dream Till lovers cease to dream
Till then I'm yours 〜 be 〜 mine〜Till then I'm yours 〜 be 〜 mine〜
-(한글 번역)--(ハング
ル ポニョ
ク)-
하늘에서 달이 떨어질 때까지ハヌレソ タリ
ツトロヂ
ル ツテ
ツカヂ
바다가 모두 마를 때까지パダガ モドゥ マル
ル ツテ
ツカヂ
그때까지 나는 당신을 경배 하겠습니다.ク
ツテ
ツカヂ ナヌン タンシヌ
ル キョンベ ハゲ
ツス
ムニダ.
적도의 태양이 차거워질 때까지チョ
クトエ テヤンイ チャゴウォヂ
ル ツテ
ツカヂ
이 젊은 세상이 뇌쇠해질 때까지イ チョ
ルムン セサンイ ノェスェヘヂ
ル ツテ
ツカヂ
내 사랑이여 당신을 사모 하겠습니다.ネ サランイヨ タンシヌ
ル サモ ハゲ
ツス
ムニダ.
당신은 내 삶의 이유이며タンシヌン ネ サ
ルメ イユイミョ
당신이 나를 사모 하도록タンシニ ナル
ル サモ ハドロ
ク내 모든것을 바치겠습니다.ネ モドゥンゴス
ル パチゲ
ツス
ムニダ.
강물이 꺼꾸로 흐를 때까지カンムリ
ツコ
ツクロ フル
ル ツテ
ツカヂ
연인들의 꿈이 끝나는날 까지 그때까지ヨニンドゥレ
ツクミ
ツクンナヌンナ
ル ツカヂ ク
ツテ
ツカヂ
나는 당신의것이고 당신은 나의것입니다. -끝-ナヌン タンシヌィゴシゴ タンシヌン ナウィゴシ
ムニダ. -
ツク-
Sung by Bert Kaempert (버트 켐퍼트)Sung by Bert Kaempert (ボトゥ ケ
ムポトゥ)
Sung by 패티 김 (한국) *Sung by ペティ キ
ム (ハング
ク) *
ブログ村ランキング参加中。
上のボタンをポチッとクリックして下さったら嬉しいです!