ホームKPOP歌詞検索お知らせ韓国旅行韓国語韓国文化/生活/慣習韓国の制度/産業韓国芸能日韓夫婦日記サイトマップ

ㅁㅇㄴ発音 - 応用編「홍대(ホンデ)」 -

掲載 : 2012.12.28
4回にわたって説明してきた
ㅁㅇㄴの発音ですが
皆さん、何となくしくみがお分かりになったでしょうか?
過去記事↓
#過去記事
#
今日は
日本人が失敗しやすいパターン
の一つをご紹介します!

~応用編~
典型的な例は、ソウルの地名
홍대입구(ホンデイク)

「홍대(ホンデ)」!

これは韓国語を知らない日本人なら

혼대(hon-de)と
「ㄴ(ニウン)」で発音してしまう。
そのわけは関連記事参照↓
音声付ㄴ(ニウン)発音方法とそのしくみ

でも、

ㅁㅇㄴの発音をマスターした人なら

当然、「ㅇ(イウン)」
発音できるはずなんですよね。
そういう意味で#とんこ#は
口を開けたまま舌を宙に浮かせ
正しく「ㅇ(イウン)」を発音できる。

しかし!!!

#ナマケモノ(韓国人の夫)#には
#とんこ#の홍대(ホンデ)の発音が
「ㅇ(イウン)」ではなく
「ㄴ(ニウン)」に聞こえるって!

お、おかしい・・・ -_-;

最初

「ㅇ(イウン)
「ㄴ(ニウン)」
聞こえる理由がかわからなかった。

・・・・・・。

でも、
正しく発音している自信はある・・・。

何かあるはずだ・・・。

で、科学的に考えたら分かった!!

#とんこ#の홍대(ホンデ)の発音は

홍대(hong-de/ホデ)
#snd43
#
ではなく

대(hong-n-de/ホデ)
#snd44
# ※↑わかりやすくするためオーバーに発音し録音している

そう、「ん」が一つ多く入っている!

どういうことか解説すると、

ちゃんと「(ホン)」と
「ㅇ(イウン)」発音はしている。
(↑当然だ、意識して発音してるから)

ただ、その直後に대(デ / de)という
だ行の発音が続くのが問題らしく、

一度は正しく「ㅇ」発音をするが

その直後には舌が無意識に
次の発音「de」の準備に入るんです。

つまり、

「홍(ホン)」「대(デ)」
発音の間に舌が一瞬ピッと歯に触れて
わずかに「ㄴ」発音が入ってしまっていたんですよ~!!

홍・
ホン・・デ
hong・n・de
でも、韓国人には
ㅇ」よりその後に聞こえる
「ㄴ」が強く耳に残るのか、
「ㄴ」有効になってしまっているようです。

驚きましたね~。

日本語の「ん」
後ろに来る子音に影響されて
ㅁㅇㄴに変化するので

日本語に慣れた日本時には
そのくせが出てしまうわけですね。

そういう意味でも、これ、

대(ホン・デ)
ゆっくり間を空けて発音すると問題ないんです。

連続的に発音しないので
「de」の発音の準備がいらないからです。

しかし、

普通のスピードで連続して発音するとダメなんですね。

でも、舌が歯につかないように
めちゃくちゃ意識したときはできるんですよ。

ただの意識ではなく、
かなりの意識が必要で神経遣いますし

相当無理して発音するのでナチュラル感はありません(笑)

このようなケースは홍대(ホンデ)以外にもあります。

「ㅇ」t / d / n / r / ch / j

「ㅇ」の直後の発音が
舌を歯に触れて発音する必要のある音

つまり、

次のような発音のとき要注意です!

た行、だ行、な行、ら行、じゃ行・・・

ㅁㅇㄴ発音の区別ができるのに
韓国人に違うと言われるときは
このようなケースの可能性があります。

そのときは、これを思い出して
ただひたすら注意しながら発音するしかないですね。^O^
#発音方法
 
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by kjpop.net | お問い合わせ
ㅁㅇㄴ発音 - 応用編「홍대(ホンデ)」 - - 発音/イントネーション
ホームKPOP歌詞検索お知らせ韓国旅行韓国語韓国文化/生活/慣習韓国の制度/産業韓国芸能日韓夫婦日記サイトマップ

ㅁㅇㄴ発音 - 応用編「홍대(ホンデ)」 -

掲載 : 2012.12.28
4回にわたって説明してきた
ㅁㅇㄴの発音ですが
皆さん、何となくしくみがお分かりになったでしょうか?
過去記事↓
#過去記事
#
今日は
日本人が失敗しやすいパターン
の一つをご紹介します!

~応用編~
典型的な例は、ソウルの地名
홍대입구(ホンデイク)

「홍대(ホンデ)」!

これは韓国語を知らない日本人なら

혼대(hon-de)と
「ㄴ(ニウン)」で発音してしまう。
そのわけは関連記事参照↓
音声付ㄴ(ニウン)発音方法とそのしくみ

でも、

ㅁㅇㄴの発音をマスターした人なら

当然、「ㅇ(イウン)」
発音できるはずなんですよね。
そういう意味で#とんこ#は
口を開けたまま舌を宙に浮かせ
正しく「ㅇ(イウン)」を発音できる。

しかし!!!

#ナマケモノ(韓国人の夫)#には
#とんこ#の홍대(ホンデ)の発音が
「ㅇ(イウン)」ではなく
「ㄴ(ニウン)」に聞こえるって!

お、おかしい・・・ -_-;

最初

「ㅇ(イウン)
「ㄴ(ニウン)」
聞こえる理由がかわからなかった。

・・・・・・。

でも、
正しく発音している自信はある・・・。

何かあるはずだ・・・。

で、科学的に考えたら分かった!!

#とんこ#の홍대(ホンデ)の発音は

홍대(hong-de/ホデ)
#snd43
#
ではなく

대(hong-n-de/ホデ)
#snd44
# ※↑わかりやすくするためオーバーに発音し録音している

そう、「ん」が一つ多く入っている!

どういうことか解説すると、

ちゃんと「(ホン)」と
「ㅇ(イウン)」発音はしている。
(↑当然だ、意識して発音してるから)

ただ、その直後に대(デ / de)という
だ行の発音が続くのが問題らしく、

一度は正しく「ㅇ」発音をするが

その直後には舌が無意識に
次の発音「de」の準備に入るんです。

つまり、

「홍(ホン)」「대(デ)」
発音の間に舌が一瞬ピッと歯に触れて
わずかに「ㄴ」発音が入ってしまっていたんですよ~!!

홍・
ホン・・デ
hong・n・de
でも、韓国人には
ㅇ」よりその後に聞こえる
「ㄴ」が強く耳に残るのか、
「ㄴ」有効になってしまっているようです。

驚きましたね~。

日本語の「ん」
後ろに来る子音に影響されて
ㅁㅇㄴに変化するので

日本語に慣れた日本時には
そのくせが出てしまうわけですね。

そういう意味でも、これ、

대(ホン・デ)
ゆっくり間を空けて発音すると問題ないんです。

連続的に発音しないので
「de」の発音の準備がいらないからです。

しかし、

普通のスピードで連続して発音するとダメなんですね。

でも、舌が歯につかないように
めちゃくちゃ意識したときはできるんですよ。

ただの意識ではなく、
かなりの意識が必要で神経遣いますし

相当無理して発音するのでナチュラル感はありません(笑)

このようなケースは홍대(ホンデ)以外にもあります。

「ㅇ」t / d / n / r / ch / j

「ㅇ」の直後の発音が
舌を歯に触れて発音する必要のある音

つまり、

次のような発音のとき要注意です!

た行、だ行、な行、ら行、じゃ行・・・

ㅁㅇㄴ発音の区別ができるのに
韓国人に違うと言われるときは
このようなケースの可能性があります。

そのときは、これを思い出して
ただひたすら注意しながら発音するしかないですね。^O^
#発音方法
 
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by kjpop.net | お問い合わせ